填空题
Translate the following into Chinese.A nobler want of man is served by nature, namely, the love of Beauty.The ancient Greeks called the world Koomos, beauty. Such is the constitution of all things, or such the plastic power of the human eye, that the primary forms, as the sky, the mountain, the tree, the animal, give us a delight in and for themselves: a pleasure arising from outline, color, motion, and grouping. This seems partly owing to the eye itself. The eye is the best of artists. By the mutual action of its structure and of the laws of light, perspective is produced, which integrates every mass of objects, of what character soever, into a well colored and shaded globe, so that where the particular objects are mean and unaffecting: the landscape which they compose is round and symmetrical. And as the eye is the best composer, so light is the first of painters. There is no object so foul that intense light will not make beautiful. And the stimulus it affords to the sense, and a sort of infinitude which it has, like space and time, make all matter gay. Even the corpse has its own beauty. But besides this general grace diffused over nature, almost all the individual forms are agreeable to the eye, as is proved by our endless imitations of some of them, as the acorn, the grape, the pine-cone, the wheat-ear, the egg, the wings and forms of most birds, the lion"s claw, the serpent, the butterfly, sea-shells, flames, clouds, buds, leaves, and the forms of many trees, as the palm.All men are in some degree impressed by the face of the world: some men even to delight. This love of beauty is Taste. Others have the same love in such excess, that, not content with admiring, they seek to embody it in new forms. The creation of beauty is Art.The production of a work of art throws a light upon the mystery of humanity. A work of art is an abstract or epitome of the world. It is the result or expression of nature, in miniature. For although the works of nature are innumerable and all different, the result or the expression of them all is similar and single. Nature is a sea of forms radically a-like and even unique. A leaf, a sunbeam, a landscape, the ocean, make an analogous impression on the mind. What is common to them all, that perfectness and harmony, is beauty. The standard of beauty is the entire circuit of nature forms , the totality of nature: which the Italians expressed by defining beauty "il piu nell"uno. " Nothing is quite beautiful alone: nothing but is beautiful in the whole. A single object is only so far beautiful as it suggests this universal grace. The poet, the painter, the sculptor, the musician, the architect, seek each to concentrate this radiance of the world on one point, and each in his several work to satisfy the love of beauty which stimulates him to produce. Thus is Art, a nature passed through the alembic of man. Thus in art, does Nature work through the will of a man filled with the beauty of her first works.The world thus exists to the soul to satisfy the desire of beauty. This element I call an ultimate end. No reason can be asked or given why the soul seeks beauty. Beauty, in its largest and profoundest sense, is one expression for the universe. God is the all-fair. Truth, and goodness, and beauty, are but different faces of the same All. But beauty in nature is not ultimate. It is the herald of inward and eternal beauty, and is not alone a solid and satisfactory good. It must stand as a part, and not as yet the last or highest expression of the final cause of Nature.From R. W. Emerson: Beauty