翻译以下关于邮政储蓄取款业务有关对话。
①Customer: I want to withdraw 100,000yuan.
②Clerk: Have you made an appointment?
③Customer: No.
④Clerk: Sorry. If you withdraw the money over 50,000, you should make an appointment at least one day before.
您可能感兴趣的试卷
你可能感兴趣的试题
A、Hello, this is Li. May I speak to Chen, please?
B、Hold on, please.
C、Would you hold the line, please?
D、Who's calling, please?
E、I'm sorry. I think you have the wrong number.
F、I'm sorry, but Chen is not available to come to the phone right now. May I take a message?
A.Well,I’ve enjoyed meeting and talking with you.
B.I am sorry,I really have to go.
C.Well,I’d like to hear more about it,but I really have to go.I’ll call you.
D.I’m sorry.I’ve got to go.
E.Well,talk to you later,then.
A.Let me introduce myself.My name is Li Da wei.
B.I am a postman.
C.I’m working in China Post.
D.I’m from China.
A.Could I have your name,please?
B.Excuse me,what day is today?
C.Excuse me.Could you tell me how toget to the railway station?
D.Where do you live?
A.See you later!
B.So long!
C.See you!
D.Have a good day!
A.I’m awfully sorry.
B.I’m very sorry about...
C.I’m really sorry about…
D.I’m very sorry.
A.Thanks a lot.
B.It’s very kind of you to help us.
C.Thank you very much.
D.Thanks.
A.How do you do?
B.How are you?
C.Fine,thank you. And you?
D.Nice to meet you.
最新试题
翻译以下关于邮政储蓄业务咨询有关对话。①客户:如果要在异地存、取款,我还要交手续费吗?②职员:是的。基本收费标准为存、取款额的0.5%。每笔最低手续费为2元。每笔存、取款的最高手续费为20元和50元。
下列日常生活用语中,表示结束对话的句子是()
下列关于邮政储汇业务员的礼貌用语中表示道歉的是()
翻译以下关于邮政储蓄国内回执业务有关对话。①Clerk: Do you need A.R Service?②Customer: How about the service charge?③Clerk:One yuan for SMS service.④ Customer: All right.⑤Clerk: Please write down your mobile phone number here. We will inform you when the money arrives there. Thank you.
下列日常生活用语中,表示介绍的句子是()
下列关于邮政储汇业务员的礼貌用语中表示问候的是()
下列关于邮政储汇业务员的礼貌用语中表示道别的是()
下列关于邮政储汇业务员的礼貌用语中表示感谢的是()
翻译以下关于邮政储蓄填单业务有关对话。①Clerk: Please fill in this form.②Customer: Sorry, I don’t know Chinese. Would you help me to complete the form?③Clerk: I am afraid I cannot do it for you. This is our regulation. You can go to the information desk to ask the director on duty for help.
翻译以下关于邮政储蓄业务员开户业务的有关对话。①Customer: I want to open an account.②Clerk: Fixed or current?③Customer: Current. ④Clerk: Your ID card, please.