判断题“根据应急计划采取行动”可译成:TAKE ACTIONS ACCORDING TO EMERGENCY PLAN。
您可能感兴趣的试卷
你可能感兴趣的试题
最新试题
GIVE DISTRESS SIGNALS FOR IDENTIFICATION.的意思是:发出遇险求救信号。
题型:判断题
CONTACT VESSELS IN VICINITY OF DISTRESS AND REPORT.的中文翻译是:与能见距离内的船舶联系并报告。
题型:判断题
“永远记住船上着火是最危险的”可译成:ALWAYS REMEMBER THAT FIRE IS THE GREATEST HAZARD ABOARD SHIP。
题型:判断题
TAKE YOUR EMERGENCY EQUIPMENT WITH YOU ACCORDING TO MUSTER LIST.的意思是:根据船长命令带上你的应急设备。
题型:判断题
“货物已系固好”可译成:GOODS LASHED AND SECURED。
题型:判断题
“检查放艇轨道并报告”可翻译成:CHECK LAUNCHING TRACKS AND REPORT。
题型:判断题
ALL CREW ASSIST TO CLEAN UP SPILL.的意思是:所有船员协助清理溢油。
题型:判断题
撇缆:HEAVING LINE;推进器:PROPELLER。
题型:判断题
“沿着显示的逃生路线行走”可翻译成:FOLLOW ESCAPE ROUTES SHOWN。
题型:判断题
WHAT IS CAPACITY OF CRANE?的意思是:舱容是多少?
题型:判断题